-
1 porting process
процесс передачи
Описание передачи номера между сетевыми операторами. (МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > porting process
-
2 heat transfer process
Англо-русский словарь по авиационной медицине > heat transfer process
-
3 exportation
Англо-русский словарь по компьютерной безопасности > exportation
-
4 information transfer process
Politics english-russian dictionary > information transfer process
-
5 DTP
English-Russian dictionary of modern telecommunications > DTP
-
6 information-translation process
Англо-русский словарь по авиационной медицине > information-translation process
-
7 data transfer process
English-Russian dictionary of modern telecommunications > data transfer process
-
8 Frameserve
. Процесс передачи видеоданных из одного приложения в другое, без необходимости создания временных файлов. Подробности в статье - Использование Video Server Plug-in. . Цифровое видео . www.saksonov.com -
9 information
- Термины, определенные в ИСО 10303-1
- СТРУКТУРА И ФОРМАТ ДАННЫХ
- информация (в кибернетике)
- информация
- Информационный бит
информация
Значимые данные.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
информация
Любой вид знаний о предметах, фактах, понятиях и т. д. проблемной области, которыми обмениваются пользователи информационной системы
[ ГОСТ 34.320-96]
информация
Сведения (сообщения, данные) независимо от формы их представления.
Примечание
В соответствии с определением, приведенным в ГОСТ Р ИСО 9000, информацией являются значимые данные.
[ ГОСТ Р 52653-2006]
информация
Сведения, воспринимаемые человеком и (или) специальными устройствами как отражение фактов материального или духовного мира в процессе коммуникации
[ГОСТ 7.0-99]
информация
Сведения о лицах, предметах, фактах, событиях, явлениях и процессах независимо от формы их представления.
[Руководящий документ "Основные положения развития Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации на перспективу до 2005 года"]
[ОСТ 45.127-99]
информация
сведения
Одно из наиболее актуальных, фундаментальных и дискуссионных понятий в современной науке и практике. В связи с отсутствием общего определения, в различных предметных областях имеет различные интерпретации. Философия рассматривает две противостоящие друг другу концепции: первая квалифицирует информацию как свойство всех материальных объектов, т.е. как атрибут материи (атрибутивный подход), а вторая связывает ее лишь с функционированием самоорганизующихся систем (функциональный подход). Наиболее распространенным (но не общепринятым) является определение У.Р.Эшби, дополненное А.Д.Урсулом, которые рассматривают информацию как отраженное разнообразие в любых объектах (процессах) живой и не живой природы. На бытовом уровне информация чаще всего воспринимается интуитивно и связывается с получением сведений о чем или о ком-либо. В информатике – это совокупность фактов, явлений, событий, представляющих интерес, подлежащих регистрации и обработке (по Э.А.Якубайтису). Наиболее прагматичным определением оперирует вычислительная техника, в которой информация есть содержание, присваиваемое данным (по В.И.Першикову и В.М.Савинкову).
[http://www.rol.ru/files/dict/internet/#I].
Примеры сочетаний:
information agent - информационный агент - программа, выполняющая поиск информации в Сети без указания пользователем места ее нахождения
information appliances - информационная бытовая электроника
information security - информационная безопасность
information theory - теория информации
information warfare (infowar) - информационная война
management information - управленческая информация
status information - информация о состоянии
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- базы данных
- защита информации
- информационно-библиотечная деятельность
- информационные технологии в образовании
- информационные технологии в целом
- системы менеджмента качества
- электросвязь, основные понятия
EN
информация (в кибернетике)
Основное понятие кибернетики, точно так же экономическая И. — основное понятие экономической кибернетики. Определений этого термина много, они сложны и противоречивы. Причина этого, очевидно, в том, что И. как явлением занимается много разных наук, и кибернетика лишь самая молодая из них. И. — предмет изучения таких наук, как наука об управлении, математическая статистика, генетика, теория средств массовой И. (печать, радио, телевидение), информатика (1), занимающаяся проблемами научно-технической И., и т.д. Наконец, последнее время большой интерес к проблемам И. проявляют философы: они склонны рассматривать И. как одно из основных универсальных свойств материи, связанное с понятием отражения. При всех трактовках понятия И., она предполагает существование двух объектов: источника И. и потребителя (получателя) И. Передача И. от одного к другому происходит с помощью сигналов, которые, вообще говоря, могут не иметь никакой физической связи с ее смыслом: эта связь определяется соглашением. Например, удар в вечевой колокол означал, что надо собираться на площадь, но тем, кто не знал об этом порядке, он не сообщал никакой И. В ситуации с вечевым колоколом человек, участвующий в соглашении о смысле сигнала, знает, что в данный момент могут быть две альтернативы: вечевое собрание состоится или не состоится. Или, выражаясь языком теории И., неопределенное событие «вече» имеет два исхода. Принятый сигнал приводит к уменьшению неопределенности: человек теперь знает, что событие «вече» имеет только один исход — оно состоится. Однако, если было заранее известно, что вече состоится в таком-то часу, колокол ничего нового не сообщил. Отсюда вытекает, что, чем менее вероятно (т.е. более неожиданно) сообщение, тем больше И. оно содержит, и наоборот, чем больше вероятность исхода до совершения события, тем меньше И. содержит сигнал. Примерно такие рассуждения привели в 40-х годах XX в. к возникновению статистической, или «классической«, теории И., которая определяет понятие И. через меру уменьшения неопределенности знания о свершении какого-либо события (такая мера была названа энтропией). У истоков этой науки стояли Н.Винер, К.Шеннон и советские ученые А.Н.Колмогоров, В.А.Котельников и др. Им удалось вывести математические закономерности измерения количества И., а отсюда и такие понятия, как пропускная способность канала И., емкость запоминающих И. устройств и т.п., что послужило мощным стимулом к развитию кибернетики как науки и электронно-вычислительной техники, как применения достижений кибернетики на практике. Что касается определения ценности, полезности И. для получателя, то здесь еще много нерешенного, неясного. Если исходить из потребностей экономического управления и, следовательно, экономической кибернетики, то И. можно определить как все те сведения, знания, сообщения, которые помогают решить ту или иную задачу управления (т.е. уменьшить неопределенность ее исходов). Тогда открываются и некоторые возможности для оценки И.: она тем полезнее, ценнее, чем скорее или с меньшими затратами приводит к решению задачи. Понятие И. близко понятию «данные«. Однако между ними есть различие: данные — это сигналы, из которых еще надо извлечь И. Обработка данных есть процесс приведения их к пригодному для этого виду. Процесс их передачи от источника к потребителю и восприятия в качестве И. может рассматриваться как прохождение трех фильтров: 1) физического, или статистического (чисто количественное ограничение по пропускной способности канала, независимо от содержания данных, т.е. с точки зрения синтактики); 2) семантического (отбор тех данных, которые могут быть поняты получателем, т.е. соответствуют тезаурусу его знаний); 3) прагматического (отбор среди понятых сведений тех, которые полезны для решения данной задачи). Это хорошо показано на схеме, взятой из книги Е.Г.Ясина об экономической информации (см. рис. И.8). Соответственно, выделяются три аспекта изучения проблем И. — синтаксический, семантический и прагматический. По содержанию И. подразделяется на общественно-политическую, социально-экономическую (в том числе экономическую И.), научно-техническую и т.д. Вообще же классификаций И. много, они строятся по различным основаниям. Как правило, из-за близости понятий точно так же строятся и классификации данных. Например, И. подразделяется на статическую (постоянную) и динамическую (переменную), и данные при этом — на постоянные и на переменные. Другое деление — первичная, производная, выходная И.: так же классифицируются данные. Третье деление — И. управляющая и осведомляющая. Четвертое — избыточная, полезная и ложная. Пятое — полная (сплошная) и выборочная. См. также Банк данных, Данные, Выборочная информация, Избыточная информация, Обработка данных, Прагматический аспект информации, Релевантная информация, Сбор данных, Семантический аспект информации Теория информации, Экономическая информация, Экономическая семиотика, Энтропия. Рис. И 8. Процесс передачи и восприятия информации Д — данные; I — физический фильтр (канал связи), 1 — статистическая информация, а — статистический шум; II — семантический фильтр (тезаурус), 2 — семантическая информация, б - семантический шум; III — прагматический фильтр, 3 — прагматическая информация; в — прагматический шум (ненужная, например,. избыточная информация). И — используемая информация.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
3.34 информация (information): Любые данные, представленные в электронной форме, написанные на бумаге, высказанные на совещании или находящиеся на любом другом носителе, используемые финансовым учреждением для принятия решений, перемещения денежных средств, установления ставок, предоставления ссуд, обработки операций и т.п., включая компоненты программного обеспечения системы обработки.
Источник: ГОСТ Р ИСО/ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1
В настоящем стандарте применены следующие термины:
- приложение (application);
- прикладной объект (application object);
- прикладной протокол (application protocol);
- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);
- данные (data);
- информация (information);
- интегрированный ресурс (integrated resource);
- изделие (product);
- данные об изделии (product data).
3.7.1 информация (information): Значимые данные.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.2.20 информация (information): Факты, понятия или инструкции;
Источник: ГОСТ Р ИСО 10303-1-99: Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы оригинал документа
3.34 информация (information): Любые данные, представленные в электронной форме, написанные на бумаге, высказанные на совещании или находящиеся на любом другом носителе, используемые финансовым учреждением для принятия решений, перемещения денежных средств, установления ставок, предоставления ссуд, обработки операций и т.п., включая компоненты программного обеспечения системы обработки.
Источник: ГОСТ Р ИСО ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3. СТРУКТУРА И ФОРМАТ ДАННЫХ
Information
bit
Бит, вырабатываемый источником данных и предназначенный для передачи данных пользователя
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
2.9 информация (Information): Основана на понятии «данные». Добавляет значения величин для понимания предмета в заданном контексте. Является источником знаний.
Источник: ГОСТ Р 53894-2010: Менеджмент знаний. Термины и определения оригинал документа
3.2.50 информация (information): Значимые данные.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Information
bit
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > information
-
10 induction
n1. индукция; способ рассуждения от отдельных положений к общим выводам;2. получение общего знания о классе предметов на основе изучения отдельных элементов;3. процесс передачи воздействия от одного предмета к другому;4. влияние внешнего окружения на поведение индивида (воздействие замечаний родителей на ребенка);5. официальное введение в должность;6. пролог.* * *сущ.1) индукция; способ рассуждения от отдельных положений к общим выводам;2) получение общего знания о классе предметов на основе изучения отдельных элементов;3) процесс передачи воздействия от одного предмета к другому;4) влияние внешнего окружения на поведение индивида (воздействие замечаний родителей на ребенка);5) официальное введение в должность;6) пролог. -
11 learning
nобучение; целенаправленный процесс передачи и усвоения знаний, включая получение образования и квалификации.* * *сущ.обучение; целенаправленный процесс передачи и усвоения знаний, включая получение образования и квалификации. -
12 social transmission
социальная трансмиссия; процесс передачи культуры от поколения к поколению.* * *социальная трансмиссия; процесс передачи культуры от поколения к поколению. -
13 propagation
- распространение (волн)
- распространение (волн и т. д.)
- распределение
- прохождение (сигнала)
прохождение (сигнала)
Процесс передачи сигнала через приемопередающее и оконечное оборудование, в котором из-за собственных аппаратных шумов, нелинейности АЧХ и ФЧХ возникают искажения сигнала.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
распространение (волн и т. д.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
распространение (волн)
Процесс передачи электромагнитной энергии на расстояние с помощью радиоволн. На условия распространения влияют свойства передающей среды, которая может вызывать отражение волн от различных препятствий, дифракцию, рефракцию, рассеяние на неоднородностях в атмосфере и ряд других явлений, приводящих к ослаблению сигнала.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > propagation
-
14 transmission
[trænz'mɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: коробка передач, передаточный, пропускание, радиопередача, трансляция, трансмиссия, пересылка, препровождение ( документа)2) Компьютерная техника: цикл передачи3) Авиация: главный редуктор4) Морской термин: передача энергии5) Медицина: просвечивание6) Военный термин: трансмиссия (напр. танка), св передача, силовая передача7) Техника: коробка скоростей, коэффициент пропускания, коэффициент прохождения, передаваемые данные, передаваемый сигнал, передача, привод, прохождение сигнала, прохождение сигнала, распространение (волны)8) Математика: передающий, телепередача, трансляционный, электропередача9) Юридический термин: дальнейшая отсылка, отсылка к праву третьей страны (в коллизионном праве), передача дела в другую инстанцию, (пере)уступка (прав, имущества), переуступка (прав, имущества)10) Лесоводство: (e.g. of light) пропускание11) Металлургия: пропускание (напр. излучени), прохождение (напр. частиц)12) Телекоммуникации: логический элемент передачи, передающий элемент ПЗС, передающий элемент прибора с зарядовой связью, процесс передачи сигналов, изображений, сообщений или иных данных из одной точки в другую13) Электроника: передаваемая информация, передаваемая программа, передаваемое сообщение14) Вычислительная техника: прохождение (напр. сигнала)15) Нефть: перекачивание, транспортировка16) Связь: отправка17) Метрология: прохождение (частиц)18) Экология: перенос19) Деловая лексика: передача сообщения20) Бурение: зубчатая передача21) Нефтегазовая техника перекачка22) Микроэлектроника: трансмиссионный23) Полимеры: пропускание (напр, света, излучения)25) юр.Н.П. наследственная трансмиссия (as in civil law countries), трансмиссия (international law)26) Общая лексика: передача (крутящего момента)27) Макаров: действующий в проходящем свете, действующий в проходящих лучах, передача (в механике), коэффициент пропускания (в процентах), передача (вид излучения), пропускание (излучения), передача (информации, излучения), передача (механизм передачи движения), передача (напр. информации), просвечивающий (напр. о микроскопе), пропускание (напр. света), светосила (спектрометра), прохождение (частиц)28) Безопасность: передача (сигналов), прохождение (сигналов)29) Энергосистемы: передача электроэнергии30) Нефть и газ: транспортно-посредническое предприятие31) Газовые турбины: передача (напр., тепла) -
15 computer input
вводное устройство компьютера- 1. Исходные данные компьютера; информация, которая должна быть обработана. 2. Состояние или последовательность состояний, имеющих место на входном канале. 3. Устройство или набор устройств, используемых для передачи информации на иной приемник. 4. Канал для передачи данных на иной прибор или логический элемент. 5. Процесс передачи информации от наружного источника информации к внутреннему.
Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > computer input
-
16 computer input
вводное устройство компьютера- 1. Исходные данные компьютера; информация, которая должна быть обработана. 2. Состояние или последовательность состояний, имеющих место на входном канале. 3. Устройство или набор устройств, используемых для передачи информации на иной приемник. 4. Канал для передачи данных на иной прибор или логический элемент. 5. Процесс передачи информации от наружного источника информации к внутреннему.
English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > computer input
-
17 training
1) обучениеа) процесс передачи и ( или) приобретения знанийб) целенаправленный процесс изменения синаптических связей в искусственных нейронных сетях2) тренировкаб) специальная обработка изделий или компонентов перед эксплуатацией•- associative training
- Bayesian training
- computer-based training
- error-correcting training
- hybrid training
- least-absolute-value training
- least-squares training
- off-line training
- on-line training
- real-time training
- robot training
- simulated annealing training
- stopped training
- supervised training
- unsupervised training -
18 DTP
1) см. desktop publishing2) Distributed Transaction Processing - распределённая обработка транзакцийсм. тж. transaction3) Data Transfer Process - процесс передачи (пересылки) данных; процесс обмена даннымив телекоммуникационной системе - процесс установления и контроля соединения для обмена данными; может быть как активным, так и пассивнымАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > DTP
-
19 communication
kəˌmju:nɪˈkeɪʃən сущ.
1) а) информация( передаваемая в процессе общения) communication gap б) процесс передачи информации в) сообщение( переданное в устной или письменной форме)
2) а) коммуникация;
связь;
средство сообщения (железная дорога, телеграф, телефон и т. п.) communication service ≈ служба связи communication satellite ≈ спутник связи communication trench ≈ ход сообщения б) мн. линии коммуникации
3) а) общение;
знакомства, контакты, связи Syn: ties, relationship б) средство общения передача, сообщение;
информация;
- mathematical theory of * математическая теория связи, теория передачи информации распространение, передача;
- * of disease распространение болезни общение;
связь;
- to be in * with smb переписываться с кем-л;
- lack of * отсутствие общения, дефицит общения сообщение, известие;
письмо, послание;
- to receive a * получить сообщение;
- your * came in time to change all my plans ваше письмо пришло вовремя, и я мог изменить свои планы связь, сообщение;
коммуникация;
- telegraphic * телеграфная связь;
- wireless * радиосвязь;
- * channel канал связи;
- * service( военное) служба связи средство связи( специальное) коммуникации, коммуникационные линии;
- *s officer( военное) начальник связи, начальник коммуникаций;
- *s zone is no * between these two rooms эти две комнаты не сообщаются друг с другом;
- * trench( военное) ход сообщения asynchronous ~ вчт. асинхронная передача данных batch ~ вчт. пакетная передача ~ общение, средство общения;
pl связи, контакты;
to be in communication (with smb.) переписываться( с кем-л.) burst ~ вчт. пульсирующий режим связи by verbal ~ путем устного сообщения communication информация ~ pl коммуникации;
коммуникационные линии ~ коммуникационный ~ коммуникация;
связь;
средство сообщения (железная дорога, телеграф, телефон и т. п.) ~ коммуникация ~ общение, средство общения;
pl связи, контакты;
to be in communication (with smb.) переписываться (с кем-л.) ~ общение ~ передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.) ;
информация;
vocal communication устное сообщение;
privileged communication сведения, не подлежащие оглашению ~ передача ~ представление( на ознакомление, одобрение) ~ рассылка( копий) ~ связь ~ соединение ~ сообщение, уведомление, связь, коммуникация ~ сообщение ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи ~ of experience обмен опытом ~ of information передача информации ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи computer ~ вчт. компьютерная связь confidential ~ закрытая связь data ~ вчт. передача данных data ~ передача данных document ~ вчт. документальная связь duplex ~ вчт. дуплексная связь either-way ~ вчт. полудуплексная связь end-to-end ~ вчт. сквозная связь error-free ~ вчт. безошибочная коммуникация error-free ~ вчт. безошибочная передача full duplex ~ вчт. дуплексная связь graphical ~ вчт. передача графической информации interactive ~ вчт. интерактивная связь intercomputer ~ вчт. межкомпьютерная связь intercomputer ~ вчт. межмашинная связь interprocess ~ вчт. взаимодействие процессов interprocessor ~ вчт. межпроцессорная связь interprogram ~ вчт. межпрограммная связь intertask ~ вчт. межзадачное взаимодействие interuser ~ вчт. взаимодействие между пользователями lines of ~ пути сообщения man-machine ~ вчт. человеко-машинное общение mass ~ средство массовой информации modem ~ вчт. модемная связь multicast ~ вчт. многопунктовая передача nonverbal ~ неустное сообщение official ~ официальное сообщение official ~ официальные сношения one-way ~ вчт. односторонняя связь ~ передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.) ;
информация;
vocal communication устное сообщение;
privileged communication сведения, не подлежащие оглашению privileged: ~ communication сведения, сообщенные адвокату его клиентом ~ communication сведения, сообщенные пациентом врачу real-time ~ вчт. передача в реальном времени task-to-task ~ вчт. межзадачное взаимодействие two-way ~ вчт. двусторонняя связь user ~ вчт. коллектив пользователей ~ передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.) ;
информация;
vocal communication устное сообщение;
privileged communication сведения, не подлежащие оглашениюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > communication
-
20 cession
сущ.1) уступка; передача; цессияа) эк., юр. (передача своих прав, имущества; уступка требования по какому-л. обязательству другому лицу)cession of patent — уступка [передача\] патента
2) страх. цессия ( процесс передачи застрахованного риска в перестрахование)See:* * ** * *Банки/Банковские операцииуступка, передача цессионарию требований по долговому обязательству другого лица (цессионера), передача прав по взиманию долга-----страховой бизнес, состоящий в передаче страхового риска в перестрахование; имеет место в страховых отношениях между цедентом и цессионером
См. также в других словарях:
процесс передачи — Описание передачи номера между сетевыми операторами. (МСЭ Т Q.1741). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN porting process … Справочник технического переводчика
Процесс передачи технологии — процесс, который включающий в себя: 1 отбор и приобретение технологии; 2 адаптацию и освоение приобретенной технологии; 3 развитие местных возможностей по усовершенствованию приобретенной технологии применительно к потребностям национальной… … Финансовый словарь
процесс передачи наследства через поколение — Доверитель после смерти клиента обращается в попечительский фонд ( trust) и переводит доход на детей клиента, если они живы, а в случае их смерти на внуков. Ранее это был один из способов ухода от налогов состоятельных людей, поскольку налог… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Процесс запуска Windows NT — Процесс запуска Windows NT это процесс инициализации операционных систем Microsoft Windows NT, Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003. В Windows Vista процесс сильно изменён (см. Windows Vista startup process). Содержание 1 Фаза… … Википедия
процесс перевода — 1. Переход от одной системы знаков к другой. 2. Процесс последовательной подстановки вместо каких то единиц оригинала эквивалентных единиц ПЯ, т.е. соответствий. 3. Деятельность переводчика от восприятия исходного текста до порождения текста… … Толковый переводоведческий словарь
Процесс исполнения клиент-сервер — Подсистема клиент/сервер времени выполнения (англ. Client/Server Runtime Subsystem, CSRSS) или csrss.exe, входит в состав операционной системы Microsoft Windows NT, и предоставляет собой часть пользовательского режима подсистемы Win32.… … Википедия
Процесс сервера FTP (сервер) — 1. Процесс, выполняющий функции передачи файлов совместно с процессом клиента FTP и, возможно, другим сервером Употребляется в документе: РД 45.134 2000 Средства технические телематических служб. Общие технические требования … Телекоммуникационный словарь
ПРОЦЕСС, ИНФОРМАЦИОННЫЙ — процессы хранения, обработки и передачи данных с целью управления предприятием и его отдельными структурными подразделениями. И.п. подразделяются на три вида: 1) обеспечивающие выбор и формирование целей (целеполагание) 2) предназначенные для… … Большой экономический словарь
Коммуникационный процесс — это процесс обмена информацией между двумя или более людьми. Целью коммуникационного процесса является обеспечить понимание информации, которую можно называть сообщением. Знание роли и содержания каждого из этапов позволяет более эффективно… … Википедия
канал передачи — 06.01.120 канал передачи [ transmission channel]: Средство передачи сигналов в одном направлении между двумя пунктами. Примечание Несколько каналов могут совместно использовать общий тракт передачи: например, когда каждый канал закреплен за… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Канал передачи данных — КАНАЛЫ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ 157. Канал передачи данных Канал ПД Е. Data channel Канал электросвязи для передачи сигналов данных Источник: ГОСТ 17657 79: Передача данных. Термины и определения оригинал документа 3.7 канал передачи данных … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации